• Tistory
    • 태그
    • 위치로그
    • 방명록
    • 관리자
    • 글쓰기
Carousel 01

'스티브잡스의 명연설'에 해당되는 글 3건

  • 2017.10.10 [영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-1
  • 2017.10.10 [영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-2
  • 2017.10.10 [영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-3

[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-1

영어/속성영어 2017. 10. 10. 21:05

 

스티브잡스의 명연설

 

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never gradu­ated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.

 

The first story is about connecting the dots.

 

I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?

 

It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had nev­er graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.

 

And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but look­ing back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.

 

It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example : Reed College at that time offered perhaps the best calligra­phy instruction in the country. Throughout the campus ev­ery poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between differ­ent letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.

 

None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful ty­pography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just cop­ied the Mac, its likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.

 

Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, what­ever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.

 

< 1회 번역 본>

“항상 갈망하라, 우직하라”

 

오늘 세계 최고의 대학 졸업식에 참석하게 되어 영광입니다. 사실 저는 대학을 졸업하지 못했습니다. 이렇게 대학 졸업식을 가까이에서 보는 것은 처음입니다. 대단하진 않지만 저는 오늘 제 인생에서 있었던 세 가지 이야기를 전하려고 합니다.

 

첫 번째 이야기는 인생의 점들에 관한 것입니다.

 

저는 6개월 만에 리드대학을 다니다 그만두었습니다. 그 후 청강을 하며 대학에 머물렀지만 18개월 후에는 정말로 그만두었습니다. 제가 대학을 왜 그만두었을까요?

 

이 이야기는 제가 태어나기 전으로 거슬러 올라갑니다. 저를 낳아준 생모는 미혼의 대학원생이었습니다. 그래서 저를 다른 사람에게 입양 보내기로 결심했죠. 생모는 저의 장래를 위해 대학을 졸업한 부부에게 입양보내기를 원했습니다. 그래서 저는 태어나자마자 어느 변호사 부부에게 입양되기로 정해져 있었죠.

 

하지만 제가 태어났을 때 변호사 부부는 여자 아이를 입양하기로 마음을 바꿨습니다. 생모는 늦은 밤 입양 대기자 명단에 있는 다른 부부에게 전화를 걸어 “예정에 없던 남자 아니가 태어났는데 입양을 원하십니까?”라고 물었고, 부부는 “물론이죠”라고 대답했습니다.

 

그런데 생모는 양어머니가 대학을 졸업하지 않았고, 양아버지는 고등학교도 졸업하지 않았다는 사실을 알게 되었습니다. 생모는 입양서류에 서명을 하지 않았죠. 몇 달 후, 양부모님이 저를 대학에 보낼 것이라는 약속을 받아낸 후에야 입양을 결정했습니다.

 

이 시점이 제 인생의 시작이었습니다.

 

17년 후, 저는 대학에 입학했습니다. 그러나 그때 저는, 스탠포드만큼이나 학비가 비싼 대학을 선택했습니다. 노동자 계층이었던 양부모님은 저축한 돈을 모두 저의 대학등록금으로 써야 했습니다. 6개월 후, 저는 그 비싼 돈을 쓴 만큼 대학생활에 가치를 느낄 수 없었습니다. 내가 무엇을 하길 원하는지 알지도 못했고, 대학이 도움을 줄 것인지도 확실하지 않았습니다. 그런데도 양부모님은 저의 학비를 위해 평생 동안 저축한 돈을 쓰고 있었던 것입니다. 그래서 저는 대학을 중퇴하기로 했습니다. 사실 당시에는 두렵기도 했지만, 지금 돌이켜보면 자퇴는 제 인생에서 최고의 결정이었습니다.

 

자퇴 후에는 흥미가 없었던 필수 과목을 들을 이유가 없었습니다. 대신 더 흥미롭게 보이는 다른 과목들을 듣기 시작했습니다. 자퇴를 했기 때문에 기숙사에 머무를 수 없어 친구 집 마루에서 자기도 했습니다. 밥을 먹기 위해 콜라병을 모아 5센트를 모으기도 했고, 매주 일요일 밤에는 7마일을 걸어 하리크리슈나 사원의 예배에 참석하기도 했습니다. 이곳은 제가 유일하게 제대로 된 식사를 할 수 있던 곳입니다. 행복했습니다. 오로지 호기심과 직관을 믿고 행했던 일들이 나중에는 아주 큰 가치들로 나타났습니다.

 

한 가지 사례를 들어보겠습니다. 제가 다녔던 리드 대학은 아마 미국 최고의 서체 교육 기관이었을 것입니다. 캠퍼스 곳곳에 붙은 포스터와 표지물 등은 손으로 직업 그린 아름다운 글씨체로 장식되어 있었습니다.

 

대학을 그만두었기 때문에 정규 과목들을 들을 필요가 없던 저는 이런 아름다운 글씨체들을 어떻게 만드는지 알기 위해 서체수업을 듣기 시작했습니다.

 

저는 세리프나 산세리프 서체를 배웠고, 어떠한 것들이 활자를 아름답게 보이게 하는지에 대해서 배웠습니다. 과학적으로 분석할 수 없는 이 아름다움은 역사적이며 예술적인 미묘함도 갖고 있었습니다. 저는 바로 여기에 매료되었습니다.

 

당시, 이러한 것들이 제 삶에서 실질적인 도움이 될 것이라는 생각은 없었습니다. 그러나 10년 후, 우리가 첫 번째 매킨토시를 만들 때 그 모든 것들이 되살아났습니다. 매킨토시는 아름다운 서체를 가진 최초의 컴퓨터가 되었습니다. 만약 제가, 대학에서 서체 수업을 듣지 않았다면 매킨토시는 절대 다양한 서체는 물론 자동자간 맞춤 기능도 없었을 것입니다. 현재의 윈도우 역시 그런 기능은 없었을 것입니다.

 

만약 제가 대학을 중퇴하지 않았다면, 정규 과목을 계속 듣고, 서체 과목에 등록하지 않았다면, 개인용 컴퓨터는 지금과 같은 서체 기능은 갖추지 못했을 것입니다.

 

물론, 제가 대학에 다닐 때는 미래를 내다보고 점들을 잇는 것은 불가능한 일이었습니다. 하지만 10년이 지난 후 과거를 되돌아 볼 때 그들이 연결되어 있음은 너무나 분명한 일입니다.

 

그러니 여러분은 미래의 어느 순간에 점들이 연결될 것임을 확신해야 합니다. 내면, 운명, 인생, 숙명 등 어떠한 것이 되었든 믿음을 가져야만 합니다. 이러한 접근은 저를 결코 낙담시키지 않았음은 물론 제 인생에 있어서 모든 차이를 만들어 냈습니다.

출처 : <대학가는길 Uway 2012년 3월호>

저작자표시 (새창열림)

'영어 > 속성영어' 카테고리의 다른 글

생활회화 기본문형 익히기 50  (0) 2018.01.04
[영어동사정복하기] 패턴별 동사정리 / 독해 필수 암기 동사  (0) 2017.10.23
[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-2  (0) 2017.10.10
[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-3  (0) 2017.10.10
[영어 토플대비] 영어능력시험 대비 영어문법  (0) 2017.09.16
블로그 이미지

미션스쿨

인생은 배움의 연속입니다.

,

[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-2

영어/속성영어 2017. 10. 10. 20:55

 

스티브잡스의 명연설

My second story is about love and loss.

 

I was lucky — I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation

 

— the Macintosh — a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.

 

I really didn't know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that

 

I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly. I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me — I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.

 

I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me.

 

The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.

 

During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy

 

Story, and is now the most successful animation studio in the world. In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I returned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.

 

I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith. I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You've

 

got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking.

 

Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don't settle.

 

My third story is about death.

 

When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right." It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?" And whenever the answer has been "No" for too many days in a row, I know I need to change something.

 

Remembering that I'll be dead soon is the most important tool

 

I've ever encountered to help me make the big choices in life.

 

Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.

 

Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.

    

두 번째 이야기는 사랑과 상실에 관한 것입니다.

 

저는 어린 나이에 정말 하고 싶은 일을 발견하는 행운을 가졌습니다. 워즈와 제는 우리 부모님 차고에서 애플사를 시작했습니다. 이때 전 스무살이었습니다. 우리는 정말 열심히 했습니다. 10년 후 애플은, 4천 명이 넘는 직원이 있는 20억 달러짜리 기업으로 성장했습니다.

 

우리는 맥킨토시를 계획보다 1년 빨리 시장에 출시했고, 그때 저는 막 서른 살이 될 때였습니다. 그리고 저는 해고를 당했습니다. 어떻게 자신이 만든 회사에서 해고를 당할 수 있었을까요? 애플사가 점점 커가면서 저는 회사를 운영할 유능한 경영자를 고용했고, 처음 1년 정도는 잘 되어 갔습니다. 그런데 우리는 서로 장래를 보는 비전이 달랐습니다. 결국 우리 둘 사이는 틀어졌고, 애플사 이사회는 그의 편을 들어주었습니다. 저는 공개적으로 30살에 쫓겨났습니다. 제 삶의 모든 것들이 한번에 사라져버렸고, 저는 큰 아픔을 경험해야 했습니다.

 

몇 달 동안 아무것도 할 수 없었습니다. 앞선 기업가 세계의 명예를 떨어뜨린 것 같기도 했고, 나에게 건네진 바톤을 떨어뜨린 것 같은 생각도 들었습니다. 더는 데이비드 패커드와 밥 노이스를 만나, 모든 것에 대해 사과했습니다. 저는 공식적인 실패자였습니다. 실리콘밸리에서 도망칠까도 생각했습니다.

 

그러나 제 내면에서 무언가가 움직이기 시작했습니다. 그것은 제가 저의 일을 너무 사랑한다는 사실이었습니다. 애플에서의 일도 그 사실을 바꾸지는 못했습니다. 전 해고 당했지만, 여전히 일을 사랑했습니다. 저는 새롭게 출발하기로 결심했습니다. 그땐 전혀 몰랐지만, 애플사에서 해고당한 일은 제 인생 최고의 사건이었습니다.

 

성공에 부담은 새롭게 다시 시작할 수 있다는 가벼움으로 바뀌었습니다. 또한 모든 일에 덜 확신하게 되었습니다. 저는 제 삶에서 가장 창조적이었던 시기로 다시 돌아갈 수 있게 되었습니다.

 

이후, 5년 동안 저는 NeXT와 Pixar라는 이름의 회사를 시작했고, 제 아내가 되어준 한 여성과 사랑에 빠졌습니다. Pixar는 세계 최초로 컴퓨터 애니매이션 영화인 토이스토리를 만들었고, 지금은 세계에서 가장 성공적인 애니매이션 회사가 되었습니다.

 

놀라운 일들이 진행되면서, 애플이 NeXT를 인수했고 저는 애플로 복귀했습니다. NeXT에서 개발한 기술들은 애플 르네상스의 핵심적인 역할을 하고 있습니다. 또한 로렌과 저는 행복한 가정을 일구었습니다.

 

만약 제가 애플에서 해고되지 않았더라면, 이 많은 일들 중 아무것도 일어나지 않았을 것입니다. 약을 먹는 것은 괴로운 일이지만 환자에게는 꼭 필요한 법입니다. 때때로 인생에서 벽돌로 맞는 듯한 일이 생겨도, 신념은 잃지 마세요. 저를 이끌어간 유일한 것은, 제가 일을 사랑했다는 사실입니다. 여러분들도 여러분이 사랑하는 일을 찾아야 합니다. 사랑하는 사람을 찾는 것과 마찬가지도 사랑하는 일을 찾아야 합니다. 일은 여러분 인생에서 큰 부분을 차지할 것입니다. 여러분들이 스스로 위대하다고 믿는 일을 하는 것만이 진정한 만족을 전해줄 수 있을 것입니다. 그리고 사랑하는 일을 하는 것만이 어떤 위대한 것들을 성취할 수 있다는 것을 잊지 마세요. 만약 그 일을 찾지 못했다면, 계속 찾으세요. 주저앉지 마세요. 진심을 다해 찾아내면, 그때는 알게 될 것입니다. 그리고 세월이 지날수록 점점 좋아질 것입니다. 그러니, 발견할 때까지 계속 찾으세요. 안주하지 마세요.

 

 

세 번째 이야기는 죽음에 관한 것입니다.

 

제가 17살 때 이런 비슷한 것을 읽은 적이 있습니다. “매일을 삶의 마지막인것처럼 산다면, 언젠가 당신은 성공할 것이다.” 저는 이 글에 큰 감명을 받았고, 그 후 33년 동안 매일 아침 거울을 보면서 자신에게 질문을 했습니다. “오늘이 인생의 마지막이라면, 오늘 내가 하려는 일을 할 것인가?” 며칠 동안 ‘아니요’라는 답이 이어지고, 저는 변화가 필요하다는 것을 알게 되었습니다. ‘내가 곧 죽을 것이다’라는 생각은 큰 결단을 내릴 때마다 가장 큰 도움을 주었습니다.

 

외부의 모든 기대들, 자존심, 모든 좌절과 실패에 대한 두려움. 이런 모든 것들은 죽음 앞에선 모두 아무것도 아니기에, 진실로 중요한 것들만 남게 됩니다. 죽음을 생각하는 것은, 무엇인가를 잃을지도 모른다는 함정에서 벗어나는 최고의 방법입니다. 여러분은 벌거벗었습니다. 따라서 여러분의 마음을 따라가지 못할 이유는 아무것도 없습니다.

출처 : 대학가는길Uway 2012년 5월호

저작자표시 (새창열림)

'영어 > 속성영어' 카테고리의 다른 글

생활회화 기본문형 익히기 50  (0) 2018.01.04
[영어동사정복하기] 패턴별 동사정리 / 독해 필수 암기 동사  (0) 2017.10.23
[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-1  (0) 2017.10.10
[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-3  (0) 2017.10.10
[영어 토플대비] 영어능력시험 대비 영어문법  (0) 2017.09.16
블로그 이미지

미션스쿨

인생은 배움의 연속입니다.

,

[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-3

영어/속성영어 2017. 10. 10. 20:47

 

스티브잡스의 명연설로 배우는 영어 3회

 

 

About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas. I didn’t even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months.

 

My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor’s code for prepare to die. It means to try to tell your kids everything you thought you’d have the next 10 years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.

 

I lived with that diagnosis all day. Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and I'm fine now.

 

This was the closest I’ve been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:

 

No one wants to die. Even people who want to go to heaven don’t want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life’s change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.

 

Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. Don’t be trapped by dogma — which is living with the results of other people’s thinking. Don’t let the noise of others’ opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.

 

 

When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch.

 

This was in the late 1960’s, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.

 

Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: “Stay Hungry. Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish.

 

And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.

 

Stay Hungry. Stay Foolish.

Thank you all very much.

 

 

<3회 번역 내용>

 

저는 1년 전에 암 진단을 받았습니다. 아침 7시 30분에 암 진단을 받았는데, 췌장에 종양이 발견되었습니다. 저는 그때까지 췌장이라는 것이 무엇인지도 몰랐습니다. 의사들은 이것이 치료가 불가능한 암이라고 말했습니다. 3개월에서 6개월 밖에 살지 못한다고도 했습니다. 그리고 주변을 정리하라고 했습니다. 죽음을 준비하라는 말입니다.

 

이 말은 앞으로 10년 동안 아이들에게 해줄 말을 몇 달 안에 해야 된다는 말이었고, 가족들이 쉽게 받아들일 수 있도록 주변을 정리하라는 말이었으며, 작별 인사를 하라는 말이었습니다.

 

저는 그 말들을 하루 종일 생각했습니다. 어느 날 저녁 저는 조직검사를 받았습니다. 목구멍을 통해 내시경을 넣어 장에 바늘을 찔러 췌장에서 암세포를 재취하는 검사였습니다. 저는 마취상태였습니다. 당시 현장에 있던 아내에게서 들은 말은, 의사들이 세포를 관찰하면서 소리를 질렀다고 했습니다. 아주 드물게도 수술로 치료가 가능한 췌장암이었기 때문입니다. 저는 수술을 받았고, 지금은 이렇게 괜찮아졌습니다.

 

이 경험은 제가 죽음에 가장 가까이 간 경우였습니다.

 

이것이 내가 죽음에 가장 가까이 간 경우였습니다. 그리고 나는 앞으로 몇 십 년간은 그렇지 않기를 바랍니다. 이러한 경험을 해보니 죽음이 지적 개념만 알고 있었던 때보다 좀 더 유용하다고 확신 있게 말할 수 있습니다.

 

저는 아무도 죽길 원하지 않습니다. 천국으로 가고 싶다는 사람들조차 천국에 가려고 죽고 싶어 하진 않습니다. 하지만 여전히 죽음은 우리 모두의 목적지입니다. 아무도 피할 수는 없습니다. 그것이 바로 죽음입니다. 죽음은 새 생명들에게 길을 내어주기 위해 존재합니다. 지금 여러분들은 새것입니다. 그러나 훗날 여러분들도 헌 것이 될 것입니다. 너무 연극처럼 이야기해서 미안하지만, 이것만큼은 사실입니다.

 

여러분들의 시간은 한정되어 있습니다. 다른 사람들의 삶을 사느라 시간을 낭비하지 마세요. 다른 사람들이 생각한 결과에 맞춰 사는 도그마에 빠지지 마세요. 다른 사람들의 견해가 여러분 내면의 목소리를 가리게 하지 마세요. 가장 중요한 것은 여러분의 마음과 직관을 따르는 용기를 가지는 것입니다. 그것들은 당신이 진정으로 원하는 것을 이미 알고 있습니다. 그 외의 모든 것들은 부차적인 것들입니다.

 

제가 어렸을 때, ‘전 세계 목록’이라는 아주 놀라운 책이 있었습니다. 우리 세대에서 그 책은 ‘필독서’였습니다. 이 책은 여기에서 멀지 않은 곳의 스튜어트 브랜드라는 사람이 만들었습니다. 그의 시적인 감성들로 책은 생명력이 넘쳤죠. 이 책이 나온 시기는 1960년대입니다. 그 당시에는 개인용 컴퓨터, 전자출판이 존재하지 않았기 때문에, 그는 모든 자료를 타자기, 가위, 폴라로이드 사진들로 만들었습니다. 쉽게 설명하면, 종이책 형태의 구글 같은 것이었습니다. 이것이 구글이 나타나기 35년 전 일입니다.

 

스튜어트와 그의 팀은 이 책을 여러차례 개정해 내 놓았고, 수명이 다 할 때 쯤 최종판을 내 놓았습니다. 그것이 1970년대 중반이었습니다. 제가 여러분들 나이 때쯤이죠. 최종판의 맨 뒤표지에는, 이른 아침 시골길 사진이 있었습니다. 탐험여행을 하다 히치하이킹을 할 수 있는 풍경 말입니다. 사진 밑에는 이런 말이 적혀 있었습니다. “항상 갈망하라, 우직하라”(Stay Hungry. Stay Foolish) 이 말은 그들의 작별인사였습니다.

“항상 갈망하라, 우직하라”.

 

저는 자신에게도 항상 그러하길 바랍니다. 그리고 지금, 새로운 시작을 위해 졸업하는 여러분들도 그러하길 바랍니다.

 

Stay Hungry. Stay Foolish.

 

감사합니다.

출처 : 대학가는길Uway 2012년 7월호

저작자표시 (새창열림)

'영어 > 속성영어' 카테고리의 다른 글

생활회화 기본문형 익히기 50  (0) 2018.01.04
[영어동사정복하기] 패턴별 동사정리 / 독해 필수 암기 동사  (0) 2017.10.23
[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-1  (0) 2017.10.10
[영어학습 ] 스티브잡스의 명연설-2  (0) 2017.10.10
[영어 토플대비] 영어능력시험 대비 영어문법  (0) 2017.09.16
블로그 이미지

미션스쿨

인생은 배움의 연속입니다.

,
  • «
  • 1
  • »

카테고리

  • 분류 전체보기 (334)
    • 사회 (1)
    • 교육 (2)
    • 역사 (4)
      • 한국사 (2)
      • 세계사 (0)
      • 동양사 (1)
      • 서양사 (1)
      • 중동사 (0)
    • 한국어 (14)
      • 한국어교실 (10)
      • 한국어문법 (4)
    • 영어 (70)
      • 속성영어 (16)
      • 영어코칭 (23)
      • 학습코칭 (31)
    • 일본어 (12)
    • 언어 맛보기 (13)
    • 좋은말모음 (22)
    • 행복만들기 (17)
    • 건강상식 (61)
    • 생활상식 (20)
    • 경제상식 (6)
    • 책속의 미래 (8)
    • 영화이야기 (2)
    • 음식이야기 (12)
    • IT와 과학의세계 (3)
    • 교육세계 (10)
    • 자녀교육 (15)
    • 교육과 종교 (6)
    • 기독교 신앙 (20)
    • 기타종교 (5)
    • 교육 뉴스 (1)
    • 일반유머 (4)

태그목록

  • 포만감
  • 설사
  • 한국어 교실
  • 학습코칭
  • 콜레스테롤
  • 피부질환
  • 자녀교육
  • 고혈압
  • 견과류
  • 행복
  • 비타민
  • 행복만들기
  • 일본어회화
  • 일본어
  • 세균
  • 스티브잡스의 명연설
  • 텃밭가꾸기
  • 생활영어
  • 다이어트
  • 구토
  • 면역력
  • 기초일본어회화
  • 불면증
  • 심호흡
  • 피부미용
  • 여호와
  • 복통
  • 영어코칭
  • 스트레스
  • 일본어강좌

최근에 받은 트랙백

글 보관함

달력

«   2025/05   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

링크

미션스쿨

블로그 이미지

인생은 배움의 연속입니다.

LATEST FROM OUR BLOG

RSS 구독하기

LATEST COMMENTS

BLOG VISITORS

  • Total :
  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © 2015 Socialdev. All Rights Reserved.

티스토리툴바